-
1 ἁρμασίδουπος
1 ringing with the sound of chariots test., Eustath., proem. Pind., 16 καὶ ἁρμασιδούπους (sc. καλεῖ ὁ Πίνδαρος) τοὺς ἱππικωτάτους fr. 17. -
2 Γαδειρίς
1 of Gadeira, Cadiz test., Strabo, 3. 5. 5, of the straits of Gibraltar, ἃς Πίνδαρος καλεῖ πύλας Γαδειρίδας, εἰς ταύτας ὑστάτας ἀφῖχθαι φάσκων τὸν Ἡρακλέα fr. 256. -
3 δάπεδον
1 grounds of a precinct, sanctuary cf. Barrett on Eur. Hipp. 230. ἐν Πυθίοισι δὲ δαπέδοις κεῖται (= ἄλσει παλαιτάτῳ v. 44.) N. 7.34 βασιλῆα δὲ θεῶν πρέπει δάπεδον ἂν τόδε γαρυέμεν ἡμέρᾳ ὀπί in Aigina N. 7.83, τρὶς μὲν ἐν πόντοιο πύλαισι λαχών, τρὶς δὲ καὶ σεμνοῖς δαπέδοις ἐν Ἀδραστείῳ νόμῳ at Nemea N. 10.28 Strabo, 9. 2. 33: καὶ τὸν Τήνερον καλεῖ (sc. ὁ Πίνδαρος) ναοπόλον μάντιν δαπέδοισιν ὁμοκλέα ( τὸ δὲ Τηνερικὸν πεδίον ἀπὸ Τηνέρου προσηγόρευται. Strabo ad loc.) fr. 51d. -
4 εὐρύζυγος
1 sitting on a broad steering bench met., wide governing cf. Fraenkel on Ag. 182. Eustath., Proem. Pind. § 16, καὶ Δία εὐρύζυγον (sc. καλεῖ Πίνδαρος) ἄλλως παρὰ τὸ ὑψίζυγον fr. 14. -
5 Πληιόνα
Πληῐόνα daughter of Ocean, wife of Atlas, mother of Pleiades. τρεχέτω δὲ μετὰ Πληϊόναν, ἅμα δ' αὐτῷ κύων(sc. ὠαρίων) fr. 74, cf. test., Et. Magn., 675. 34, λέγει δὲ Πίνδαρος περὶ τοῦ καταστερισμοῦ αὐτῶν, ὅτι τῆς Πληιόνης πορευομένης μετὰ τῶν θυγατρῶν κατὰ τὴν Βοιωτίαν, συναντῆσαι αὐτῇ ὠρίωνα· εἶτα ἐρασθεὶς ὥρμησε πρὸς τὸ ἁρπάσαι· τὴν δὲ φεύγουσαν μετὰ τῶν θυγατρῶν, ὠρίων ἐδίωκε· γενέσθαι δὲ αὐτῶν τὸν δρόμον πέντε ἔτη ἀδιάλειπτον· τὸν δὲ Δία, διὰ τὴν κακοπάθειαν αὐτῶν, οἱονεὶ μνήματα κατηστερίσθαι τὰς Πλειάδας φευγούσας τὸν ὠρίωνα ὅς ἐστιν ἐνιαυτός cf. Σ, N. 2.17c, καὶ ὅτε μὲν Πληιάδας καλεῖ πληθυντικῶς, ὅτε δὲ Πληιόνην ὡς μίαν. -
6 πύλα
1 gateτοὶ μὲν οἰχθεισᾶν πυλᾶν ἐς θαλάμου μυχὸν εὐρὺν ἔβαν N. 1.41
of cities, ἄλλαι δὲ δὔ ἐν Κορίνθου πύλαις ἐγένοντ' ἔπειτα χάρμαι (at the Isthmian games) O. 9.86 ἐν Κάδμου πύλαις (at Thebes) P. 8.47 τρὶς μὲν ἐν πόντοιο πύλαισι λαχών (at Isthmian games) N. 10.27παρ' εὐτειχέσιν Κάδμου πύλαις I. 6.75
met., of song,χρὴ τοίνυν πύλας ὕμνων ἀναπιτνάμεν αὐταῖς O. 6.27
test., Strabo, 3. 5. 5, ἃς (= the straits of Gibraltar) Πίνδαρος καλεῖ πύλας Γαδειρίδας, εἰς ταύτας ὑστάτας ἀφῖχθαι φάσκων τὸν Ἡρακλέα fr. 256. -
7 τράπεζα
a table, fig., feast (cf. Wil. on Eur., Her. 385.)οἷα παίζομεν φίλαν ἄνδρες ἀμφὶ θαμᾰ τράπεζαν O. 1.17
τραπέζαισί τ' ἀμφὶ δεύτατα κρεῶν σέθεν διεδάσαντο O. 1.50
πλείσται- σι βροτῶν ξεινίαις αὐτοὺς ἐποίχονται τραπέζαις (sc. θεούς) O. 3.40οὐκ' ἔμειν ἐλθεῖν τράπεζαν νυμφίαν P. 3.16
καὶ ξενίου Διὸς ἀσκεῖται θέμις αἰενάοις ἐν τραπέζαις N. 11.9
οὐδέ ποτε ξενίαν οὖρος ἐμπνεύσαις ὑπέστειλ' ἱστίον ἀμφᾰ τράπεζαν I. 2.40
]τράπεζαν θεῶν ἐπ' ἀμβρ[ο Pae. 15.7
ἀπὸ μὲν λευκὸν γάλα χερσὶ τραπεζᾶν ὤθεον fr. 166. 3. ἥρωες αἰδοίαν ἐμείγνυντ' ἀμφὶ τράπεζαν θαμά fr. 187.b manger ὁ δ' ἄφ[αρ π]λεκτόν τε χαλκὸν ὑπερη[.. ]. ε τραπεζαν προβάτων ἁλυσιωτὸν ( τραπεζᾶν Π, sed cf. test., Arist. Byz., fr. 42 N., Πίνδαρος τὰς Διομήδους ἵππους πρόβατα καλεῖ, τὴν φάτνην αὐτῶν λέγων προβάτων τράπεζαν = fr. 316 Schr.) fr. 169. 27.
Перевод: с греческого на английский
с английского на греческий- С английского на:
- Греческий
- С греческого на:
- Английский